Dois homens à conversa à saída de um restaurante local. Um: o meu cunhado ficou num "risot(t)o" estas férias e eu já disse à minha mulher que para a próxima vamos nós também. O preço do "risot(t)o" não foi caro e ele diz que é muito bom. Eu, blogando: Venha então o prato, uma vez que está perto.
Eh! eh! Belo sentido de humor.
ResponderEliminarTenho uma amiga italiana que é uma "Deusa"
a cozinhar risotto.
:) Humor é preciso :) Comida italiana também :)
EliminarAdoro risotto, já os "risotos" não me convencem tanto ;)
ResponderEliminar:) Eu cá fico-me pelos dois mesmo, Helena. :) Será pedir muito? LOL
EliminarAi, ai os estrangeirismos... Lembra-me uma cena caricata passada há uns anos com a minha tia-avó que confundiu o "body" (peça de roupa) com um bode! LOL Marla
ResponderEliminarSim, deve haver uma galeria destas coisas :) Mas achei piada, porque foi à saída de um restaurante, eu estava de férias, enfim, tudo muito bem conjugado :) :)
EliminarO que eu adoro estas coisas... Faço colecção, quase. Mas nem é preciso ir para os estrangeirismos. Veja-se o caso do "bode respiratório", das "casas germinadas" e tantos outros...:D
ResponderEliminarBeijinho
:) "Germinadas" germina sem parar :)
EliminarO meu marido é estrangeiro, também dizia umas coisas engraçadas ao princípio: ar condicionário, por exemplo. :):)